
Dime Mi Nombre - Poesía Completa - Sylvia Plath - Navona
en 6 cuotas de
Precio sin impuestos nacionales:
Lo que tenés que saber de este producto
- Año de publicación: 2023
- Con índice: Sí
- Tapa del libro: Dura
- Colección: .
- Género: Literatura y ficción.
- Subgénero: .
- Poesía.
- Número de páginas: 744.
- Edad mínima recomendada: .
- El set incluye libros.
- Peso: .
- ISBN: 9788419179043.
- Dimensiones: 14cm de ancho x 21cm de alto.
Características del producto
Características principales
Título del libro | DIME MI NOMBRE |
---|---|
Subtítulo del libro | poesia completa |
Serie | No |
Autor | Sylvia Plath |
Idioma | Español |
Editorial del libro | Navona Editorial |
Edición del libro | Segunda |
Tapa del libro | Dura |
Con índice | Sí |
Año de publicación | 2023 |
Otros
Cantidad de páginas | 744 |
---|---|
Altura | 21 cm |
Ancho | 14 cm |
Con páginas para colorear | No |
Con realidad aumentada | No |
Traductores | Xoán Abeleira |
Género del libro | Literatura y ficción |
Tipo de narración | Poesía |
Escrito en imprenta mayúscula | No |
ISBN | 9788419179043 |
Descripción
Dime mi nombre
Poesía completa
Plath Sylvia
Navona Editorial
Sylvia Plath es una de las poetas más admiradas y leídas del siglo XX. Sus versos, que a lo largo de los años han ido cobrando protagonismo, especialmente después de que se quitara la vida a los treinta años, son un intento de expresar su desesperación y su obsesión por la muerte. Sus poemas pueden considerarse en gran parte autobiográficos y exploran su angustia mental, su problemático matrimonio con el poeta Ted Hughes y los conflictos sin resolver con sus padres, así como la visión que tenía de ella misma.
Plath se ha ido perfilando hasta el día de hoy como uno de los grandes iconos del feminismo, y su poesía —en especial El coloso y el póstumo Ariel—, una valiosa prueba de que fue una de las grandes escritoras del pasado siglo. Cincuenta años después, sus versos todavía contienen toda su intensidad, dolor y belleza.
Presentamos esta nueva edición de su poesía completa, en la cuidada traducción de Xoán Abeleira, uno de los mayores conocedores de la obra de Plath.
Sin garantía
Vendido por DYLANDISCOSLIBROS
+100
Ventas concretadas
Brinda buena atención
Despacha sus productos a tiempo
Medios de pago
Cuotas sin Tarjeta
Tarjetas de crédito
Tarjetas de débito
Efectivo
Preguntas y respuestas
¿Qué querés saber?
Preguntale al vendedor
Nadie hizo preguntas todavía.
¡Hacé la primera!
Publicación #2062151362
DenunciarSe abrirá en una nueva ventana