
Historias de personas sordas de Paraná sobre la transición del oralismo al bilingüismo, de Beatriz Ignatius Nogueira. Tapa blanda en portugués, 2020.
en 6 cuotas de
Precio sin impuestos nacionales:
Lo que tenés que saber de este producto
- Año de publicación: 2020.
- Tapa del libro: Blanda.
- Género: Escuela.
- Subgénero: Educación.
- Número de páginas: 162.
- Dimensiones: 16 cm de ancho x 23 cm de alto.
- Peso: 330 g.
- ISBN: 9786558680659.
Opciones de compra:
Características del producto
Características principales
Título del libro | Enfim, posso falar! |
---|---|
Subtítulo del libro | Relatos de surdos paranaenses que vivenciaram a transição do Oralismo ao Bilinguismo |
Autor | Nogueira, Beatriz Ignatius |
Idioma | Portugués |
Editorial del libro | Crv |
Tapa del libro | Blanda |
Año de publicación | 2020 |
Otros
Cantidad de páginas | 162 |
---|---|
Altura | 23 cm |
Ancho | 16 cm |
Peso | 330 g |
Género del libro | Académico |
Subgéneros del libro | Educación |
ISBN | 9786558680659 |
Descripción
En los últimos años, la educación para sordos ha pasado de un enfoque oralista al bilingüismo. La Ley Federal 10.436 del 24 de abril de 2002 reconoció a las libras como una forma legal de comunicación para las personas sordas en Brasil, garantizándoles el derecho a recibir educación en su idioma. Se hizo necesario que los profesores oyentes y los estudiantes sordos aprendieran el idioma libra, por lo que se contrató a personas sordas adultas para que actuaran como instructores de libras. El papel desempeñado por estos instructores de Libra, en las escuelas especializadas en oralismo, fue fundamental para que tuviera lugar la transición al bilingüismo. Pero si estos instructores se educaron en oralismo, ¿cómo se sintieron como protagonistas de este cambio? ¿Cuál es el punto de vista de estos instructores? ¿Qué pasa con los estudiantes sordos? ¿Cómo fue para ellos, a quienes antes se les prohibía hacer señas, y de repente vieron balizas para adultos sordos enseñando la libra a sus profesores y a ellos mismos? Para responder a estas preguntas, se llevó a cabo una investigación, basada en la historia oral, con el objetivo de crear fuentes para sordos que respondan a estas preguntas y puedan ayudar a entender cómo se produjo la transición del oralismo al bilingüismo en las escuelas para sordos. El resultado fue sorprendente: se esperaba que lo más destacado de los sordos fuera el hecho de haber podido avanzar en sus estudios académicos, pero lo que se descubrió fue que con la llegada del bilingüismo, ¡los sordos finalmente podían hablar y ser sordos sin sentir miedo!
Vendido por MARTITALIBROS
+50mil Productos
+25
Ventas concretadas
Brinda buena atención
Despacha sus productos a tiempo
Otras opciones de compra
Medios de pago
Cuotas sin Tarjeta
Tarjetas de crédito
Tarjetas de débito
Efectivo
Preguntas y respuestas
¿Qué querés saber?
Nadie hizo preguntas todavía.
¡Hacé la primera!
Publicación #1504567729
DenunciarSe abrirá en una nueva ventana