Nuevo | +25 vendidos

Las Traducciones Argentinas De La Divina Comedia - Speier

Lo que tenés que saber de este producto

  • Año de publicación: 2020
  • Género: Humanidades.
  • Subgénero: Critica literaria - estudios literarios.
  • Crítica Literaria.
  • Número de páginas: 352.
  • ISBN: 09789502328737.
Ver características

Características del producto

Características principales

Título del libro
LAS TRADUCCIONES ARGENTINAS DE LA DIVINA COMEDIA
Autor
Claudia Fernandez Speier
Idioma
Español
Editorial del libro
EUDEBA
Año de publicación
2020

Otras características

Cantidad de páginas
352
Género del libro
Humanidades
Subgéneros del libro
Critica literaria - estudios literarios
Tipo de narración
Crítica Literaria
ISBN
09789502328737

Descripción

LAS TRADUCCIONES ARGENTINAS DE LA DIVINA COMEDIA
Claudia Fernandez Speier

Editorial: Eudeba
Páginas: 352
Idioma: Español
ISBN: 9789502328737
Clasificación: Humanidades - Crítica Literaria - Estudios Literarios

Reseña del libro:
Dante como centro del canon, Dante como nexo espiritual entre Argentina e Italia, la lectura de Dante como autor universal y atemporal. Este trabajo se enfoca en las versiones de la Divina Comedia desde los tiempos de Mitre hasta la actualidad, explorando cómo estas han reflejado las tendencias ideológicas de sus épocas y han contribuido a la construcción del imaginario argentino sobre Dante desde fines del siglo XIX. Se examina la influencia de la lectura de Dante en la literatura argentina y su papel en la definición de su carácter distintivo, así como en la comprensión de la recepción de la cultura europea en Argentina.

Pagá en cuotas

Envío a todo el país

Conocé los tiempos y las formas de envío.

Stock disponible

Vendido por ZIVALS S.A.

MercadoLíder Platinum

+10mil

Ventas concretadas

Brinda buena atención

Otras opciones de compra

  • Tienda oficial
      • Pagá en cuotas

      • Envío a todo el país

Ver más opciones desde

Preguntas

¿Qué querés saber?