Las Traducciones Argentinas De La Divina Comedia - Speier
- Año de publicación: 2020
- Género: Humanidades.
- Subgénero: Critica literaria - estudios literarios.
- Crítica Literaria.
- Número de páginas: 352.
- ISBN: 09789502328737.
Opciones de compra:
Productos relacionados
Promocionado
Descripción
LAS TRADUCCIONES ARGENTINAS DE LA DIVINA COMEDIA
Claudia Fernandez Speier
Editorial: Eudeba
Páginas: 352
Idioma: Español
ISBN: 9789502328737
Clasificación: Humanidades - Crítica Literaria - Estudios Literarios
Reseña del libro:
Dante como centro del canon, Dante como nexo espiritual entre Argentina e Italia, la lectura de Dante como autor universal y atemporal. Este trabajo se enfoca en las versiones de la Divina Comedia desde los tiempos de Mitre hasta la actualidad, explorando cómo estas han reflejado las tendencias ideológicas de sus épocas y han contribuido a la construcción del imaginario argentino sobre Dante desde fines del siglo XIX. Se examina la influencia de la lectura de Dante en la literatura argentina y su papel en la definición de su carácter distintivo, así como en la comprensión de la recepción de la cultura europea en Argentina.
Información de la tienda
Tienda oficial de Mercado Libre
MercadoLíder Platinum
¡Es uno de los mejores del sitio!
Medios de pago
Hasta 12 cuotas sin tarjeta
Tarjetas de crédito
Tarjetas de débito
Efectivo
Preguntas y respuestas
¿Qué querés saber?
Publicación #1388406230
DenunciarSe abrirá en una nueva ventana