
The Book Of Huma: Poems Of Meher Baba, De Smith, Paul. Editorial Createspace, Tapa Blanda En Inglés
en 6 cuotas de
Precio sin impuestos nacionales:
Lo que tenés que saber de este producto
- Tapa del libro: Blanda
- Género: Literatura y ficción.
- Número de páginas: 362.
- Peso: 780g.
- ISBN: 09781507890264.
- Dimensiones: 18cm de ancho x 25cm de alto.
Quienes vieron este producto también compraron
Características del producto
Características principales
Título del libro | The Book of Huma: Poems of Meher Baba |
---|---|
Autor | Smith, Paul |
Idioma | Inglés |
Editorial del libro | Createspace |
Tapa del libro | Blanda |
Otros
Cantidad de páginas | 362 |
---|---|
Altura | 25 cm |
Ancho | 18 cm |
Peso | 780 g |
Género del libro | Literatura y ficción |
Tipo de narración | Libro |
ISBN | 09781507890264 |
Descripción
Libro: The Book of Huma: Poems of Meher Baba
Descripción:
EL LIBRO DE HUMA Poemas de Meher Baba
Traducción e introducción Paul Smith
Merwan S. Irani, conocido mundialmente como Meher Baba, tomó a Huma (Phoenix) como su takhallus o seudónimo cuando compuso ghazals iluminados en una mezcla de persa, urdu, hindi y gujarati en sus veintes como discípulo realizado del Qutub o Maestro Perfecto Upasni Maharaj, y también más tarde. Conocía los ghazals de Hafiz de memoria, al igual que su padre, el derviche Sheriar Irani, que originalmente había caminado hasta Pune en la India desde Khooramshah en Irán. Merwan pasó a revelarse como Qutub y más tarde también se declaró como el Rasool o Mesías (Avatar).
Se ha mantenido la estructura de rima correcta, así como la belleza y el significado de estos importantes, hermosos, inspiradores y místicos poemas.
CONTENIDO:
La vida de Meher Baba, El Ghazal y otras formas que utilizó, Biografía seleccionada, Una gran selección de Ghazals, Qasidas, Qit’as (Fragmentos), Slokas (Copares). En todos estos poemas ilustrados se ha logrado la forma y el significado correctos.
Tapa blanda de gran formato 7” x 10”
Páginas 332.
COMENTARIOS SOBRE LA TRADUCCIÓN DE PAUL SMITH DEL DIVAN DE HAFIZ.
“Es una gran hazaña y de suma importancia. Estoy asombrado.” Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. de Literatura) Teherán.
“Excelentes traducciones.” Ali Akbar Shapurzman, traductor de obras al persa.
“Smith probablemente haya reunido la mayor colección de hechos literarios e historia relacionados con Hafiz.” Daniel Ladinsky (autor de Penguin Books).
Paul Smith es poeta, autor y traductor de muchos libros de poetas sufíes de persa, árabe, urdu, turco, pashtu y otros idiomas, incluidos Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, Attar, Sana’i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu’in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Omar Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Bulleh Shah, Shah Latif, Khushal Khan Khattak, Ghalib, Iqbal y muchos otros, y su propia poesía, ficción, libros infantiles, obras de teatro, biografías y 12 guiones. Nuevos libros de humanidad.
Vendido por BOOKSLAND_AR
MercadoLíder Platinum
¡Uno de los mejores del sitio!
+5mil
Ventas concretadas
Brinda buena atención
Despacha sus productos a tiempo
Medios de pago
Cuotas sin Tarjeta
Tarjetas de crédito
Tarjetas de débito
Efectivo
Preguntas y respuestas
¿Qué querés saber?
Nadie hizo preguntas todavía.
¡Hacé la primera!
Publicación #1867588130
DenunciarSe abrirá en una nueva ventana